Текст песни
1 куплет:
Как всегда мы на Курском (вокзале) стояли с тобой
Как всегда мало места нам было
Как всегда пассажиры кричали толпой:
"Как нас все утомило!"
Припев:
Но это же, как я слышал, последняя электричка
И я на крыше, опять на крыше качу
Домой по привычке
2 куплет:
А на крыше народ, а на крыше друзья -
Все знакомые милые лица
Об одном только с ужасом думаю я,
Как бы вниз не свалиться
Припев:
Нельзя ли чуток потише, последняя электричка
Ведь мы на крыше, опять на крыше летим
Домой по привычке
3 куплет:
Отменили опять из Москвы поезда -
Знать вчерашнего было им мало,
Но на крыше готовы мы ездить всегда,
Мы теперь экстремалы
Припев:
Давай-ка встанем выше, последняя электричка
А мы на крыше, опять на крыше летим
Домой по привычке
Die deutsche Übersetzung:
1 Strophe:
Wie immer standen wir auf Kursk (den Bahnhof) mit dir
Wie immer ist wenig es Stelle uns es war
Wie immer schrien die Passagiere von der Menge:
"Wie uns ermüdet hat!"
Der Refrain:
Aber dieses, wie ich, die letzte Vorortbahn hörte
Und ich rolle auf dem Dach, wieder auf dem Dach
Nach Hause nach der Gewohnheit
2 Strophe:
Und auf dem Dach das Volk, und auf dem Dach die Freunde -
Alle bekannten netten Personen
An einen denke ich nur,
Wie nach unten nicht umzufallen,
Der Refrain:
Ob es verboten ist ist ist leiser, die letzte Vorortbahn feinfühlig
Doch fliegen wir auf dem Dach, wieder auf dem Dach
Nach Hause nach der Gewohnheit
3 Strophe:
Haben wieder aus Moskau die Züge aufgehoben -
Die Noblesse gestrig war es von er wenig,
Aber auf dem Dach sind wir fertig, immer zu fahren,
Wir jetzt die Extremisten
Der Refrain:
Gib-ka höher, die letzte Vorortbahn
Und wir fliegen auf dem Dach, wieder auf dem Dach
Nach Hause nach der Gewohnheit
Перевод песни
1 куплет:
Как всегда мы на Курском (вокзале) стояли с тобой
Как всегда мало места нам было
Как всегда пассажиры кричали толпой:
"Как нас все утомило!"
Припев:
Но это же, как я слышал, последняя электричка
И я на крыше, опять на крыше качу
Домой по привычке
2 куплет:
А на крыше народ, а на крыше друзья -
Все знакомые милые лица
Об одном только с ужасом думаю я,
Как бы вниз не свалиться
Припев:
Нельзя ли чуток потише, последняя электричка
Ведь мы на крыше, опять на крыше летим
Домой по привычке
3 куплет:
Отменили опять из Москвы поезда -
Знать вчерашнего было им мало,
Но на крыше готовы мы ездить всегда,
Мы теперь экстремалы
Припев:
Давай-ка встанем выше, последняя электричка
А мы на крыше, опять на крыше летим
Домой по привычке
Die deutsche Übersetzung:
1 Strophe:
Wie immer standen wir auf Kursk (den Bahnhof) mit dir
Wie immer ist wenig es Stelle uns es war
Wie immer schrien die Passagiere von der Menge:
"Wie uns ermüdet hat!"
Der Refrain:
Aber dieses, wie ich, die letzte Vorortbahn hörte
Und ich rolle auf dem Dach, wieder auf dem Dach
Nach Hause nach der Gewohnheit
2 Strophe:
Und auf dem Dach das Volk, und auf dem Dach die Freunde -
Alle bekannten netten Personen
An einen denke ich nur,
Wie nach unten nicht umzufallen,
Der Refrain:
Ob es verboten ist ist ist leiser, die letzte Vorortbahn feinfühlig
Doch fliegen wir auf dem Dach, wieder auf dem Dach
Nach Hause nach der Gewohnheit
3 Strophe:
Haben wieder aus Moskau die Züge aufgehoben -
Die Noblesse gestrig war es von er wenig,
Aber auf dem Dach sind wir fertig, immer zu fahren,
Wir jetzt die Extremisten
Der Refrain:
Gib-ka höher, die letzte Vorortbahn
Und wir fliegen auf dem Dach, wieder auf dem Dach
Nach Hause nach der Gewohnheit
Смотрите также: