Текст песни
А я мысли свои, как окурки, тушу.
Третьи сутки я в буре уже зависаю.
И в барак возвращаться, никак не спешу.
Я по сучьему шепоту здесь зависаю.
Припев:
Поклубит изо рта, не беда,
И еще протянуть бы чуть-чуть
Поломать может жизнь - это да
Но не всех удается согнуть.
И досадно, конечно, (без старых друзей)
Встречать новый год,(без любимых подруг)
Без закуски, имея одну только пайку.
Холод крепко в объятья ночью берет
И ныряет заточкой меж ребер под майку.
Припев:
Чифирнуть бы ништяк, да голяк,
Только иней на речке искриться.
И пока я зека это так до звонка
Будет длиться и длиться.
В эту ночь загадаю не фант, не успех
До весны дотянуть бы, а там уже лето.
И тогда уж тепла точно хватит на всех
Не замерзнуть душою ведь главное это.
Припев:
Ты не плачь, дорогая моя,
Хоть последний звонок так далек.
Дождь в окно постучит – это я,
Ведь когда-то же кончится срок.
Поклубит изо рта – не беда,
Чифирнуть бы ништяк, да голяк.
Ты не плачь, дорогая моя,
И пока я зека – это так. ...
Перевод песни
And I thought my own, like cigarettes, carcass.
Third days I already hang in the bora.
And to return to Barak, I do not hurry.
I hang on a bitch whisper here.
Chorus:
Let's get out of his mouth, not trouble,
And still stretch a little bit
Life can break - yes
But not everyone can be bent.
And annoying, of course, (without old friends)
Meet the new year, (without your favorite friends)
No snacks, having one only soldering.
Cold is tight in his arms at night
And dives sharpening between the ribs under T-shirt.
Chorus:
Nishtyak would choose
Only Ins on the river to sparkle.
And while I am tagged so before the call
It will last and last.
This night will not be made of phanta, not success
Before spring, it would be reached, and there is already summer.
And then there is enough warmth for everyone
Do not freeze my soul because the main thing is.
Chorus:
You do not cry, my dear,
Although the last call is so far.
The rain will knock the window - this is me
After all, once the deadline will end.
Let me in the mouth - not trouble,
Nishtyak would be chi, daughter.
You do not cry, my dear,
And while I am a zeka is so. ...
Смотрите также: