Текст песни
Это именно нацистский вариант (марш штурмовиков 1920-х гг.), но он возник как переделка "Bruder, zur Sonne, zur Freiheit" ("Братья, к солнцу, к свободе!") - коммунистической песни, созданной в 1917 г. Германом Шерхеном. Та в свою очередь опиралась на "Смело товарищи, в ногу" Леонида Радина (1898). А первоисточником является "Медленно движется время" - песня прусских студентов, восходящая к началу XIX в.
Перевод песни
This is precisely the Nazi version (the march of stormtroopers of the 1920s), but it arose as a remake of "Bruder, zur Sonne, zur Freiheit" ("Brothers, to the sun, to freedom!") - a communist song created in 1917 by Herman Sherkhenom. That, in turn, relied on "Courageously Comrades, Keep Up" by Leonid Radin (1898). And the primary source is "Slowly Moving Time" - a song by Prussian students dating back to the beginning of the 19th century.
Официальное видео
Смотрите также: