Текст песни
Слова "Ой у лузі червона калина"
(С.Чарнецький, музика народна)
Ой, у лузі червона калина похилилася.
Чогось наша славна Україна зажурилася.
А ми тую червону калину підіймемо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо!
Не хилися, червона калина - маєш білий цвіт.
Не журися, славна Україна - маєш добрий рід.
А ми тую червону калину підіймемо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо!
Виступали стрільці січовії у кривавий тан,
Визволяти братів-українців з московських кайдан.
А ми тії московські кайдани розіб'ємо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо!
Гей, у полі ярої пшенички золотистий лан,
Розпочали стрільці січовії з москалями тан!
А ми тую ярую пшеничку ізберемо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо!
Як повіє буйнесенький вітер з широких степів,
Та й прославить по всій Україні січових стрільців.
А ми тую стрілецькую славу збережемо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо
Перевод песни
The words "Oh in the meadow of the red curtain"
(S. Charnetsky, folk music)
Oh, in the meadow, the red curve has leaned.
Somehow our glorious Ukraine got strangled.
And we'll throw a red dew pick up,
And we our glorious Ukraine, gay! gay! have fun!
Do not hurl down, red currant - you have a white color.
Do not worry, glorious Ukraine - you have a good family.
And we'll throw a red dew pick up,
And we our glorious Ukraine, gay! gay! have fun!
Shields of Sichi performed in the bloody tan,
Liberate Ukrainian brothers from the Moscow chains.
And we will break those Moscow shackles,
And we our glorious Ukraine, gay! gay! have fun!
Hey, in the field of spring wheat, golden lawn,
Started the arrows of Sichovia with the Moscovites!
And we will throw the wheat out of ourselves;
And we our glorious Ukraine, gay! gay! have fun!
As the booming wind from the broad steppes flutters,
Yes, and will glorify the Sich Riflemen all over Ukraine.
And we will keep this fighter glory
And we our glorious Ukraine, gay! gay! have fun