Текст песни
Из к/ф "Да и нет" (1966)
Музыка: Никита Богословский;
Слова: Михаил Танич
Сколько спрашивай - не спрашивай,
Все я в сторону смотрю,
И, как в той игре мальчишеской,
"Да" и "нет" не говорю.
Это очень сложно -
"Нет" и "да",
Это - и пылинка,
И звезда,
Это - и забава,
И беда,
Вот они какие -
"Нет" и "да".
Оттого, что нерешительна,
То ли польза, то ли вред.
Только все-таки надежнее
Говорить сначала "нет".
Это очень сложно -
"Нет" и "да",
Это - и пылинка,
И звезда,
Это - и забава,
И беда,
Вот они какие -
"Нет" и "да".
Ну, а если я подумаю
И скажу кому-то "да",
Знают все на нашей улице:
Это будет навсегда.
Это очень сложно -
"Нет" и "да",
Это - и пылинка,
И звезда,
Это - и забава,
И беда,
Вот они какие -
"Нет" и "да".
Перевод песни
From the film "Yes and No" (1966)
Music: Nikita the Theologian;
Words: Mikhail Tanich
How many ask - do not ask,
All I'm looking to the side,
And, as in that game of boyish,
"Yes" and "no" do not say.
It is very difficult -
"No" and "yes",
This - and a speck of dust,
And the star,
It's both fun,
And trouble,
Here they are -
"No" and "yes."
Because it is indecisive,
Either good or bad.
Only still more reliable
To say "no" first.
It is very difficult -
"No" and "yes",
This - and a speck of dust,
And the star,
It's both fun,
And trouble,
Here they are -
"No" and "yes."
Well, if I think about it
And I will say to someone "yes",
Everybody knows everything on our street:
It will be forever.
It is very difficult -
"No" and "yes",
This - and a speck of dust,
And the star,
It's both fun,
And trouble,
Here they are -
"No" and "yes."
Смотрите также: