Текст песни Любава Малышева - Дудка

  • Исполнитель: Любава Малышева
  • Название песни: Дудка
  • Дата добавления: 20.07.2018 | 17:15:36
  • Просмотров: 669
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Дудка (перевод с белорусского, Олег Минкин)

Дудка (из книги "Пенаты")

Андрею Федоренко

Дед мой был музыкантом - негромко
на дудке самодельной играл.
С дудкой-волшебницей и котомкой
не разлучался он никогда.

Песня его звучала вполсилы -
тихо, не громче жужжанья шмеля.
Но плакала так, что сердце щемило,
из-под ног уплывала земля.

Всякий кто слышал - подхватывал сразу
целительный голос, голос живой;
от музыки родины не отрекался,
речи не стыдился родной.

Дудку после дедовой смерти,
говорили - не знаю, так ли -
в чаще глухой в дубовые ветви
чужестранцы запрятали.

Дудку хочу я отыскать -
пусть лезть придется под самую высь.
Призывную песню на ней заиграть -
сердца чтоб сжимались и слёзы лились.

Вдруг дедовской песни мне не одолеть,
а ну так как он не сумею сыграть?
Так лучше уж частью спутанных веток
вековечного дуба мне стать!

Слушать - дубрава полнится стоном,
лишь дудочки ветер касается:
плачут деревья, седые кроны -
головы их - склоняются.

Дуда

Гавораць, мой дзед адмысловы быў майстра
Iграць на старой самаробнай дудзе,
Гавораць, з дудой-чарадзейкай i кайстрай
Не разлучаўся мой дзед анiдзе.

Гавораць, хоць голас дуда яго мела
Цiхi, не гучней ад гудзеньня чмяля,
Але як заплача — аж сэрца шчымела,
З-пад ног анямелых сплывала зямля.

Той голас жывы быў гаючай патоляй
Збалеламу сэрцу, i чуў хто яго —
Ня ганьбiў i не выракаўся нiколi
Нi мовы, нi музыкi краю свайго.

Шчэ кажуць, дуду пасьля дзедавай сьмерцi,
Каб сумна на ёй больш нiхто не дудзеў,
На дубе высокiм у зблытаным вецьцi
Схавалi чужынцы ад добрых людзей...

Як хочацца мне адшукаць яе ў лесе
I з дуба рукой асьцярожнаю зьняць,
Зайграць, каб ад згукаў счаканае песьнi
Сьцiскалася сэрца, каб сьлёз не суняць!

Але, пэўна, мне гэткай песьнi ня здолець
Губамi нязвыклымi выдзьмуць з дуды,
I мо лепш галiнкай у зблытаным гольлi
Вячыстага дубу мне стаць назаўжды.

I слухаць, як поўнiцца плачам дуброва,
Калi подых ветру дуду закране,
I бачыць, як хiляцца шаты-галовы
Расчуленых дрэў, абступiўшых мяне.

Перевод песни

Dudka (translated from Belarusian, Oleg Minkin)

Dudka (from the book "Penates")

Andrei Fedorenko

My grandfather was a musician - quietly
on a self-made pipe played.
With a magic trinket and a knapsack
he never parted.

His song sounded half-hearted -
quiet, not louder than the buzz of a bumblebee.
But she cried so that her heart ached,
from under the feet floated away the earth.

Anyone who heard - picked up immediately
a healing voice, a living voice;
from music of the native land did not renounce,
speech was not ashamed of the native.

Dudka after the death of a grandfather,
they said - I do not know, is it -
in more often deaf in oak branches
strangers hid.

I want to find a pipe,
let you have to climb to the very height.
The call-up song on it to start playing -
hearts to be compressed and tears flowed.

Suddenly, the grandfather's song can not be overcome,
Well, since he can not play?
So it's better to part of the tangled branches
everlasting oak to me to become!

Listen - the grove is full of groans,
only puffs wind touches:
crying trees, gray crowns -
their heads bow down.

Duda

Gavoratz, my dzed admyslov were "maystra"
Igrats on the old samarobnai dojo,
Gavoratz, with duda-charadzeikai i kaistrai
Do not part my Jedi Anidze.

Gavoratz, hots golas duda yago chalk
Цiхi, do not go to hell gudzen'ya muggle,
Alya yak crying - as much sierza shchymela,
The z-pad of the feet of the anemones swam away.

That golas zhyvy would gayuchay patolyay
Zbalalamu sertsu, i chyo hto yago -
Nya Ganbiў i do not express nikoli
Hi, you can not go to the edge of the svago.

Shche kazhuts, dudu paslya zedavai simertsi,
Kab sum on it is great, not dudze,
On an oak high in zllyatymi vetstsi
Shavali strangers are the good people ...

Як хочацца To me адшукаць е ў лесе
I z oak hand screech,
Зайграць, каб hell згукаў буканае песнi
Sitsikalsya sertsa, kab slezy not snyatts!

Ale, peena, me getkay pesnyi nya zdolets
Gubami nyazvyklyi vydzmutts dudy,
I molepsh galinkai in gollynymi golly
Vyachystaga oak to me stats forever.

I sluchay, yak ponitsytsa weeping oak,
Kali podyh wind dudu zakrane,
I bachyts, yak hilyatstsa shaty-halovy
Raskuzlenykh drеў, abstupniўyh mín.

Смотрите также:

Все тексты Любава Малышева >>>