Текст песни Луис Мигель - Fria Como El Viento

  • Исполнитель: Луис Мигель
  • Название песни: Fria Como El Viento
  • Дата добавления: 04.11.2021 | 12:16:15
  • Просмотров: 170
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни


"Fría como el viento" ("Te recuerdo así").
Te recuerdo así
Tu pelo en libertad
Hielo ardiente
Diferente a las demas

Te recuerdo así
Dejandote admirar
Intocable, inaccesible
Irreal, irreal

Fría como el viento
Peligrosa como el mar
Dulce como un beso
No te dejas amar, por eso
No se si te tengo
No se si vienes o te vas
Eres como un potro sin domar

Te recuerdo así
Jugando a enamorar
Vanidosa, caprichosa
Ideal
Te recuerdo así
Amando sin amar
Impasible, imposible
de alcanzar, alcanzar

Fría como el viento
Peligrosa como el mar
Dulce como un beso
No te dejas amar, por eso
No se si te tengo
No se si vienes o te vas
Eres como un potro sin domar

Fría como el viento
Peligrosa como el mar
Dulce como un beso
No te dejas amar, por eso
No se si te tengo
No se si vienes o te vas
Eres como un potro sin domar

No se si te tengo
No se si vienes o te vas
Eres como un potro sin domar.

"Холодна, как ветер"("Я помню тебя такой").
Я помню тебя такой:
Твои волосы свободно развеваются,
Жгучий лёд –
Отличающаяся от остальных.

Я помню тебя такой:
Позволяющей восхищаться тобой,
Недоступной недотрогой,
Нереальной, нереальной.

Холодна как ветер,
Опасна словно море,
Сладка как поцелуй;
Ты не позволяешь себе любить, поэтому
Я не знаю, принадлежишь ли ты мне,
Не знаю, придёшь ли ты или уйдёшь,
Ты словно необузданный жеребёнок.

Я помню тебя такой:
Забавляющейся, влюбляя,
Тщеславной, капризной,
Идеальной.
Я помню тебя такой:
Изображающей любовь,
Бесстрастной, невозможно
Недостижимой, недостижимой.

Холодна как ветер,
Опасна словно море
Сладка как поцелуй;
Ты не позволяешь себе любить, поэтому
Я не знаю, принадлежишь ли ты мне,
Не знаю, придёшь ли ты или уйдёшь,
Ты словно необузданный жеребёнок.

Холодна как ветер
Опасна словно море,
Сладка как поцелуй;
Ты не позволяешь себе любить, поэтому
Я не знаю, принадлежишь ли ты мне,
Не знаю, придёшь ли ты или уйдёшь,
Ты словно необузданный жеребёнок.

Я не знаю, принадлежишь ли ты мне,
Не знаю, придёшь ли ты или уйдёшь,
Ты словно необузданный жеребёнок.

Перевод песни

«Холодно, как ветер» («Я помню тебя, как это»).
Я помню тебе нравится это
Твои волосы
Горящий лед
Отличается от других

Я помню тебе нравится это
Оставьте вас восхищаться
Неперераженные, недоступны
Нереально, нереально

Холодно, как ветер
Опасно, как море
Милая
Вы не позволяете себе любить, вот почему
Я не знаю, если у меня есть ты
Я не знаю, если вы придете или идете
Вы как жеребенок без ручного

Я помню тебе нравится это
Игра влюбиться
Ванида, капризная
Идеал
Я помню тебе нравится это
Любить без любви
Бесстрастный, невозможен
достичь, добраться

Холодно, как ветер
Опасно, как море
Милая
Вы не позволяете себе любить, вот почему
Я не знаю, если у меня есть ты
Я не знаю, если вы придете или идете
Вы как жеребенок без ручного

Холодно, как ветер
Опасно, как море
Милая
Вы не позволяете себе любить, вот почему
Я не знаю, если у меня есть ты
Я не знаю, если вы придете или идете
Вы как жеребенок без ручного

Я не знаю, если у меня есть ты
Я не знаю, если вы придете или идете
Вы как жеребенок без ручного.

"Холодна, как ветер" ("Я помню тебе такая").
Я ПОМНУТЬ ТЯТО:
Твии волосы Сводонно развевают,
Жгучий лёд -
Отличающаяся от остальных.

Я ПОМНУТЬ ТЯТО:
Позволяю восхищиться тобой,
Недоступная недотрогой,
Нереальной, нереальной.

Холодна как ветер,
Опасслосло МОРЕ,
Сладка как поцелуй;
Ты не позволяешь это люблю, поэтно
Я не знаю, принадвижите ли ты мне,
Не знаю, придёш ли ты или уйдёшь,
Тысловно недоузданный желбёнок.

Я ПОМНУТЬ ТЯТО:
Забавляющие, влюбляя,
Тщславной, капризной,
ИДЕАЛЬНОЙ.
Я ПОМНУТЬ ТЯТО:
Изображающая Любовь,
Беспострастой, Невоззможно.
Недостижимой, Недостижимой.

Холодна как ветер,
Опасслосло Мор.
Сладка как поцелуй;
Ты не позволяешь это люблю, поэтно
Я не знаю, принадвижите ли ты мне,
Не знаю, придёш ли ты или уйдёшь,
Тысловно недоузданный желбёнок.

Холодна как ветер.
Опасслосло МОРЕ,
Сладка как поцелуй;
Ты не позволяешь это люблю, поэтно
Я не знаю, принадвижите ли ты мне,
Не знаю, придёш ли ты или уйдёшь,
Тысловно недоузданный желбёнок.

Я не знаю, принадвижите ли ты мне,
Не знаю, придёш ли ты или уйдёшь,
Тысловно недоузданный желбёнок.

Смотрите также:

Все тексты Луис Мигель >>>