Текст песни
Che bella cosa na jurnata 'e sole,
n'aria serena doppo na tempesta!
Pe' ll'aria fresca pare già na festa...
Che bella cosa na jurnata 'e sole.
Ma n'atu sole
cchiù bello, oje ne'.
O sole mio
sta 'nfronte a te!
O sole
O sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
me vene quase 'na malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
Ma n'atu sole
cchiù bello, oje ne'.
O sole mio
sta 'nfronte a te!
O sole
O sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
И на английском:
What a wonderful thing a sunny day
The serene air after a thunderstorm
The fresh air, and a party is already going on…
What a wonderful thing a sunny day.
But another sun,
that’s brighter still
It’s my own sun
that’s in your face!
The sun, my own sun
It’s in your face!
It’s in your face!
When night comes and the sun has gone down,
I start feeling blue;
I’d stay below your window
When night comes and the sun has gone down.
But another sun,
that’s brighter still
It’s my own sun
that’s in your face!
The sun, my own sun
It’s in your face!
It’s in your face!
Перевод песни
Какая прекрасная вещь, на jurnata 'e sole,
Н'ария безмятежная после бури!
На свежем воздухе вроде уже вечеринка ...
Какая прекрасная вещь на jurnata 'e sole.
Но n'atu sole
cchiù красивый, oje ne '.
О мое солнце
это перед тобой!
Или солнце
О мое солнце
это перед тобой!
это перед тобой!
Quanno это ночь и 'или солнце, если оно падает,
меня венчает почти меланхолия;
под 'a fenesta toia restarria
Quanno это ночь и 'или солнце, если оно падает.
Но n'atu sole
cchiù красивый, oje ne '.
О мое солнце
это перед тобой!
Или солнце
О мое солнце
это перед тобой!
это перед тобой!
И на английском:
Какая чудесная вещь в солнечный день
Безмятежный воздух после грозы
Свежий воздух, и вечеринка уже идет ...
Какая чудесная вещь в солнечный день.
Но другое солнце,
это еще ярче
Это мое собственное солнце
это тебе в лицо!
Солнце, мое собственное солнце
Это тебе в лицо!
Это тебе в лицо!
Когда наступает ночь и садится солнце,
Я чувствую себя синим;
Я бы остался под твоим окном
Когда наступает ночь и садится солнце.
Но другое солнце,
это еще ярче
Это мое собственное солнце
это тебе в лицо!
Солнце, мое собственное солнце
Это тебе в лицо!
Это тебе в лицо!
Смотрите также: