Текст песни
Між Іншим
Коли я буду навіть сивою,
І життя моє піде мрякою,
Я для тебе буду красивою,
А для когось, може, й ніякою.
А для когось лихою, впертою,
Ще для когось відьмою, коброю.
А між іншим, якщо відверто,
То була я дурною і доброю.
Безборонною, несинхронною
Ні з теоріями, ні з практиками.
І боліла в мені іронія
Сіміліктиками й галактиками.
І не знало міщанське кодло,
Коли я захлиналась лихом,
Що душа між люди виходила
Забинтована білим сміхом.
І в житті, як на полі мінному,
Я просила в цьому сторіччі
Хоч би той магазинний мінімум:
- Люди, будьте взаємно ввічливі!
І якби на те моя воля,
Написала б я скрізь курсивами:
- Так багато на світі горя,
Люди, будьте взаємно красивими!
І якби на те моя воля,
Написала б я скрізь курсивами:
- Так багато на світі горя,
Люди, будьте взаємно красивими!
Перевод песни
By the way
When I'm even gray,
And my life will go dark
I will be beautiful for you,
And for someone, maybe none.
And for someone who is evil, stubborn,
Still for someone a witch, a cobra.
And by the way, frankly,
I was stupid and kind.
Defenseless, asynchronous
Neither with theories nor with the practitioners.
And the irony hurt in me
Similactics and galaxies.
And did not know the bourgeois brood,
When I was in trouble,
What a soul between people came out
Buried with white laughter.
And in life, like a minefield,
I asked this century
At least that store minimum:
- People, be mutually polite!
And if that's my will,
I would write in italics everywhere:
- There is so much in the world of grief,
People, be mutually beautiful!
And if that's my will,
I would write in italics everywhere:
- There is so much in the world of grief,
People, be mutually beautiful!
Смотрите также: