Текст песни
Получил ваше письмо, милый Митрофан Семенович, и очень порадовался тому выражению чувств и мыслей, которые нашел в прилагаемом… приложенном при нем обращении. Немножко мне показалось резким некоторые обращенные слова, и поэтому… и не столько поэтому, но, вообще, теперь оказывается это обращение излишним. А чем меньше обращать на себя внимание, тем, естественно, лучше. Я уже писал и в Комитет в Петербург о том, как мне больно эта шумиха, делаемая вокруг меня. То же самое на днях сделаю и в Москву, ожидая приезда ко мне, кажется, секретаря или председателя этого Комитета. Во всяком случае все это было мне очень тяжело. И очень трудно было отнестись к этому так, чтобы… не… ошибиться. Вероятно, я и ошибся, но что же делать. Очень рад был узнать о вас, о Шейерманах, которых я не знаю, но от всей души люблю и уважаю.
Дружески жму вам руку.
Перевод песни
I received your letter, dear Mitrofan Semenovich, and was very pleased with the expression of feelings and thoughts that I found in the attached ... attached address. Some of the words inverted seemed a little sharp to me, and therefore ... and not so much so, but, in general, this appeal now turns out to be redundant. And the less attention you pay, the better, of course. I already wrote to the Committee in Petersburg about how painful this hype is being made around me. I’ll do the same the other day in Moscow, expecting the arrival of the secretary or chairman of this Committee, it seems. In any case, all this was very difficult for me. And it was very difficult to relate to this in such a way that ... not ... to be mistaken. I probably made a mistake, but what to do. I was very glad to know about you, about Scheyermanns, whom I do not know, but with all my heart I love and respect.
Friendly shake your hand.
Официальное видео
Смотрите также: