Текст песни Ксюша Арсеньева и Ко - Петроградская

  • Просмотров: 252
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

* текст Юлии Беломлинской
* посвящается Ирине Блау

Подковырова, Плуталова, Подрезова.
Ой, пойду, пойду гулять по кабакам,
Хоть какого бы мне - старого, облезлого
В эту ноченьку найти бы мужика.

Подковырова, Плуталова, Подрезова.
Духом водошным несёт из-под земли,
Многих здесь подковырнули, да подрезали,
Заплутали, закрутили, замели.

Подковырова, Подрезова, Плуталова.
Наливают нынче водки, да вина.
Пожалей ты мои ноженьки усталые
Петроградская, родная сторона.

1979. Петроградская

* Мне захотелось тогда написать на производственную тему - о проститутках. Почему-то от их цеха почти не осталось песен - вот только "..Взошла я нынче и залу…" и ещё
"…Понедельник наступает мне на выписку идти, доктор Крюков не пускает…".
От бурлаков, пахарей, рыбаков, пекарей, типографских рабочих - песни остались,
а от работниц любви - нет.
Наверное, раньше это была непрестижная профессия.
Я решила восполнить пробел в культуре и сочинила много проститучьих песен.
Стилизации: "Катя", "Настя", "Мария", "Самара", "Петроградская"...
Некоторые так славно вышли, что пою их до сих пор.

* Однажды в журнале "Крокодил" в разделе "Нарочно не придумаешь" были напечатаны два отрывка. Первый из статьи о Петроградской стороне, что-то такое:
"…Петроградская в районе Большого проспекта была местом сосредоточения питейных заведений. Сами названия улиц говорят об этом: Подковырова, Плуталова, Подрезова – названия эти напоминают нам о тех заплутавших в ночи пьяных бедолагах, которых здесь когда-то подковырнули и подрезали…".
Рядом был помещён другой отрывок из книги "Почему так названы?", там было написано, что "улица Подковырова названа в 1922 году в честь члена партии с 1905 года, ветерана того, того и сего товарища Подковырова Н.Н.".
А у нас дома висел план Питера 1911-го года. Я подошла, поглядела – Подковырова и есть Подковырова…
А Ирина Блау – красавица, художница, соседка по Петроградской. И потом по Америке.
Она главный Пьеро в клоунской паре из "Бедной девушки". Я – Арлекин. Обе – смешные.

Перевод песни

* text by Yulia Belomlinskaya
* dedicated to Irina Blau

Podkovyrova, Plutalov, Podrezov.
Oh, I’ll go, I’ll go for a walk in the pubs
At least for me - old, shabby
To find a man this night.

Podkovyrova, Plutalov, Podrezov.
Spirit of the water carries from the ground,
They poked many here, but cut them,
Lost, twisted, swept.

Podkovyrova, Podrezova, Plutalova.
Today they are pouring vodka, yes wine.
Pity you are my tired little legs
Petrogradskaya, native side.

1979. Petrogradskaya

* Then I wanted to write on a production topic - about prostitutes. For some reason, there were almost no songs left from their workshop - it’s only "..I have come out now and will be in the hall ..." and more
"... Monday comes to my discharge to go, Dr. Kryukov will not let me ...".
From the hounds, plowmen, fishermen, bakers, printing workers - the songs remained,
but from the workers of love - no.
Probably, before it was a prestigious profession.
I decided to fill the gap in the culture and composed a lot of simple songs.
Stylization: "Katya", "Nastya", "Maria", "Samara", "Petrograd" ...
Some came out so gloriously that I still sing them.

* Once in the magazine "Crocodile" in the section "You can’t imagine", two excerpts were printed. The first from an article about the Petrograd side, something like this:
"... Petrogradskaya in the area of ​​Bolshoi Prospekt was a place of drinking establishments. The street names themselves speak of this: Podkovyrova, Plutalova, Podrezova - these names remind us of the drunken poor fellows who were once tucked up and cut here ..."
Next was another excerpt from the book “Why are they so named?”, It was written there that “Podkovyrova street was named in 1922 in honor of a party member since 1905, a veteran of that and this comrade Podkovyrov N.N.”
And at our house hung the plan of Peter of 1911. I walked over and looked - Podkovyrova is Podkovyrova ...
And Irina Blau is a beauty, artist, neighbor in Petrograd. And then across America.
She's the main Pierrot in a clown pair from Poor Girl. I am Harlequin. Both are funny.

Смотрите также:

Все тексты Ксюша Арсеньева и Ко >>>