Текст песни Краско Андрей - И всё это ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК

  • Исполнитель: Краско Андрей
  • Название песни: И всё это ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
  • Дата добавления: 13.07.2020 | 18:56:03
  • Просмотров: 159
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

"Великий русский язык"

т.КОМАНДИР: Легкоступов, ты знаешь, какая у тебя фамилия? "Легкоступов" - то есть "лёгкий", можно сказать "воздушный"! Ты чего написал? "Тильняшка" через букву "И", "шенель" через букву "Е", а "батинки"... вообще, ты чего, Легкоступов? Ты слушай меня, Легкоступов. В русском языке есть слова, их там много. Когда их составляешь вместе, получается предложение, где есть сказуемое, подлежащее и прочая светотень. И всё это "великий русский язык", Легкоступов! Ты меня понял?
ЛЕГКОСТУПОВ: Так точно, товарищ командир!
т.КОМАНДИР: Так вот, у нас "великий русский язык"! В нём переставить местоимение, сказуемое и подлежащее, и появится интонация! "Наша Маша горько плачет" или "Плачет наша Маша, горько!". Ты понимаешь!? Это ж поэзия, это же былины мамкина норка! А есть вообще предложения в одно слово: "Моросит.", "Вечереет.", "Смеркается.". Ты чувствуешь?
ЛЕГКОСТУПОВ: Так точно, товарищ командир!
т.КОМАНДИР: Нихрена ты не чувствуешь! Когда я читаю, что ты написал, я чешусь в самых нескромных местах! Тут же член можно сломать, пока до конца абзаца доберёшься! Кто тебя учил?
ЛЕГКОСТУПОВ: В школе.
т.КОМАНДИР: Покажи мне, и я разорву его как Тузик грелку!
ЛЕГКОСТУПОВ: Я ж говорю: в школе.
т.КОМАНДИР: А я что, за границей что ли учился? Легкоступов!
ЛЕГКОСТУПОВ: Если б не в школе бы так... доходчиво.
ДЕВУШКА: Геннадий!
т.КОМАНДИР: Вольно!

Перевод песни

"Great Russian language"

Commander: Easy access, do you know your last name? "Easy access" - that is, "light", you can say "airy"! What did you write? "Tilnyashka" through the letter "I", "chenelle" through the letter "E", and "batinki" ... in general, why are you, easy-access? You listen to me, Easy Walk. There are words in Russian, there are many of them. When you compose them together, you get a sentence where there is a predicate, subject and other chiaroscuro. And all this is the "great Russian language", easy access! You understood me?
LEGKOSTUPOV: That's right, Comrade Commander!
Commander: So, we have the "great Russian language"! In it rearrange the pronoun, predicate and subject, and intonation will appear! "Our Masha is crying bitterly" or "Our Masha is crying bitterly!". You understand!? Well this is poetry, it's the epics of Mamkin’s mink! And there are generally sentences in one word: "Drizzles.", "Evening.", "It is getting dark." You feel?
LEGKOSTUPOV: That's right, Comrade Commander!
Commander: Nichrome you do not feel! When I read what you wrote, I itch in the most immodest places! Here you can break the term until you get to the end of the paragraph! Who taught you?
EASY STOPS: At school.
Commander: Show me, and I will tear it like a Tuzik hot-water bottle!
LEGKOSTUPOV: Well I say: at school.
Commander: And what, did I study abroad? Easy access!
EASY STOPS: If it weren’t for school, it would be so ... intelligible.
GIRL: Gennady!
Commander: Free!

Все тексты Краско Андрей >>>