Текст песни
Мы гуляли с тобой,
Мы бродили с тобой
По аллеям тенистого сада.
Я пытался, любя,
Взять за плечи тебя,
Ты сказала "Не надо, не надо".
Сад стал тёмен и пуст,
Под сиреневый куст
Опустилась ночная прохлада.
Я тебя обнимал,
Я тебя целовал
Ты шептала "Не надо, не надо".
Я дрожащей рукой
Возмутил твой покой
И коснулся священного клада,
И в ночной тишине
Отдалася ты мне,
И не слышно уж больше "Не надо".
Год-другой пробежал,
Я тебя не видал,
Шёл тут как-то с тем сквериком рядом
Слышу голос вдруг твой
Мне знакомый такой
"Нет, не надо, не надо, не надо".
Я, волненьем объят,
Оглянулся назад,
Шла по парку с ребенком отрада.
Он бежал впереди,
Ты спешила за ним
И смеялась: "Не надо, не надо".
Дорогая, ты вновь
Пробудила любовь!
А ты шепчешь, любви есть преграда:
У дитя, наконец,
Есть хороший отец,
А таких подлецов нам не надо.
Перевод песни
We walked with you,
We wandered with you
Along the paths of a shady garden.
I tried, loving,
Take you by the shoulders,
You said "Do not, do not."
The garden has become dark and empty,
Under a lilac bush
The coolness of the night fell.
I hugged you,
I kissed you
You whispered "Do not, do not."
I'm a trembling hand
I was disturbed by your peace
And touched the sacred treasure,
And in the stillness of the night
You gave yourself to me,
And you can not hear anymore "Do not."
A year or two ran,
I have not seen you,
I walked here somehow with the garden next to me
I hear your voice suddenly yours
I'm familiar with this
"No, do not, do not, do not."
I, am agitated,
He looked back,
There was joy in the park with the child.
He ran ahead,
You hurried after him
And she laughed: "Do not, do not."
Honey, you again
Awakened love!
But you whisper, love is a barrier:
The child, finally,
There is a good father,
And we do not need such scoundrels.
Смотрите также: