Текст песни
Живее чем прежде. Сиреневая ночь,завела юлу. Ещё не зрелая мадам,в малиновом халате. Кусая губы,ставит ужин на плиту. Я допиваю Гранд,в прокуренном квадрате. Советское кино,уже давно не в моде. Смотрю потёртый глянец,с родинкой Мерлин Монро. Слил в умывальник,так и не допитый кофе... Ведь не узреть бродяге почесть,газет Фигаро. Кто же парикмахер,семи птиц в неделе? Кто на цунами снова,сука,посадил верхом? Он мне шипел тогда ещё,ты не поэт!не гений! Когда я рыжие ботинки слал за табаком. Хотел мазюкать табурет дешёвым,жидким мылом. Тем же составом натереть верёвку из зо льна. Чья то бабуля,угощала детвору кизилом. Когда я понял,парикмахер тот наверно я... Припев. Как крик на рассвете,пусть мои рифмы и земли и горы услышат. В бумажном конверте,храню минорные ноты от бардов Парижа. Обёрнутый в цепи,стою на краю в необъятной одежде. Сожму их сильнее,я же клятву давал быть живее чем прежде. Купил у бармена билет,на карусель мигрени. Что б не страдал папирус,от гусиного пера. Осанка снова покушалась,пиджаки померить. Но где то под ребром,успела задрожать струна. Элита в ресторанах,всё серебром звенела. Мол лицам пожирнее,совесть не качнёт перстом. Я на минздрав плювал,да бы достичь апогея. К чертям ссылал весь мир,под голубым зонтом. Так от чего же я не царь,подъездных измерений? Лишь потому что,брал пример с великих тех веков! Не ваша я звезда,не ваш харизматичный гений! Собрат сибирских хищников,чуть ледяных волков. Гундосить в рупор небылицы,не моя потеха. Шутов у рэпа,как у бешеной дворняге блох. И всё же этим скоморохам,я желал успеха. Да только вот себе,успеха пожелать не смог..
Перевод песни
Livelier than before. Lilac night, started the whirligig. Madame, not yet mature, in a crimson robe. Biting his lip, puts dinner on the stove. I finish drinking the Grand, in the smoky square. Soviet cinema has long been out of fashion. I look at the shabby gloss, with the birthmark of Merlin Monroe. I poured it into the washbasin, and not finished coffee ... After all, you can't see the honor of a tramp, the newspapers of Figaro. Who is the hairdresser, seven birds a week? Who on the tsunami again, bitch, put on horseback? He hissed to me then, you're not a poet! Not a genius! When I sent red boots for tobacco. I wanted to smear the stool with cheap, liquid soap. Rub the flax rope with the same composition. Someone's grandmother, treated the kids with dogwood. When I realized that I must be the hairdresser ... Chorus. Like a cry at dawn, let my rhymes and lands and mountains hear. In a paper envelope, I keep minor notes from the bards of Paris. Wrapped in chains, I stand on the edge in immense clothes. I will squeeze them harder, but I vowed to be livelier than before. Bought a ticket from the bartender to the migraine carousel. That the papyrus would not suffer from a goose feather. Posture again tried to try on jackets. But somewhere under the rib, the string managed to tremble. The elite in restaurants, everything rang with silver. They say the faces are fatter, the conscience will not swing a finger. I spat on the Ministry of Health, but to reach the climax. To hell exiled the whole world, under a blue umbrella. So why am I not a king of driveways measurements? Just because, he took an example from those great centuries! I'm not your star, not your charismatic genius! A fellow Siberian predator, a little ice wolves. Gundos into fiction is not my fun. Fools in rap, like a rabid mongrel fleas. And yet these buffoons, I wished success. But I couldn't wish myself success ..
Смотрите также: