Текст песни
Слава прекрасному сыну Нанды
Шри Гитавали, песня 3
– Рупа Госвами –
[рага васанта]
джайа джайа сундара нанда-кумӓра
саурабха-саӊкаҭа-вҏндӓвана-таҭа-
вихита-васанта-вихӓра
(1)
Слава Тебе, о чудесный сын Нанды! Ты поглощен Своими весенними лилами во Вриндаване, благоухающем ароматом цветов!
абхинава-куҭмала-гуччха-самуджджвала-
куҥчита-кунтала-бхӓра
праңайи-джанерита-чандана-сахакҏта-
чӯрңита-вара-гханасӓра
(2)
Как Ты прекрасен в короне из молодых листочков, украшающей Твои вьющиеся волосы! Твое тело, умащенное чанданой и осыпанное разноцветными порошками, которыми бросали в Тебя Твои возлюбленные, прекраснее появившегося в небе грозового облака.
чаҭула-дҏг-аҥчала-рачита-расоччала-
рӓдхӓ-мадана-викӓра
бхувана-вимохана-маҥджула-нартана-
гати-валгита-маңи-хӓра
(3)
Ловя на Себе Твои взволнованные, украдкой бросаемые взгляды, исполненная анураги Шри Радха оказывается во власти любовных желаний и проявляет все признаки трансцендентного экстаза. Когда Ты начинаешь Свой необычный танец, очаровывающий весь мир, драгоценные ожерелья покачиваются в такт у Тебя на груди.
адхара-вирӓджита-мандатара-смита-
лочита-ниджа-паривӓра
ниджа-валлабха-джана-сухҏт-санӓтана-
читта-вихарад-аватӓра
(4)
Нежная сладостная улыбка на Твоих устах пробуждает любовную жажду в сердцах гопи. Ты вечный доброжелатель Своих дорогих преданных. Ты проявляешься на лотосах их сердец и совершаешь там Свои игры. (Или: Ты вечно играешь в сердце моего любимого гуру и друга, Санатаны Госвами.)
Перевод песни
Glory to the beautiful son of Nanda
Shri Gitavali song 3
- Rupa Goswami -
[raga vasanta]
jaya jaya sundara nanda-kumara
saurabha-saӊkaҭa-vҏndāvana-taҭa-
vihita-vasanta-vihāra
(1)
Glory to You, O wonderful son of Nanda! You are absorbed in Your spring lilas in Vrindavan, fragrant with the scent of flowers!
abhinava-kuҭmala-guccha-samujjvala-
kuҥchita-kuntala-bhāra
praңayi-janerita-candana-sahakҏta-
cūrāita-vara-ghanasāra
(2)
How beautiful You are in a crown of young leaves that adorns Your curly hair! Your body, anointed with chandana and sprinkled with multi-colored powders that Your beloved threw at You, is more beautiful than a thundercloud that appeared in the sky.
caҭula-dҏg-aҥchala-racita-rasocchala-
rādhā-madana-vikāra
bhuvana-vimohana-maҥjula-nartana-
gati-valgita-maңi-hāra
(3)
Catching Your agitated, furtive glances, Sri Radha, filled with anuraga, is in the grip of love desires and shows all the signs of transcendental ecstasy. When You begin Your unusual dance that enchants the whole world, precious necklaces sway to the beat of Your chest.
adhara-virājita-mandatara-smita-
lochita-nija-parivāra
nija-vallabha-jana-suhҏt-sanӓtana-
citta-viharad-avatara
(4)
The sweet, sweet smile on Your lips awakens the desire for love in the hearts of the gopis. You are the eternal well-wisher of Your dear devotees. You manifest on the lotuses of their hearts and perform Your pastimes there. (Or: You are forever playing in the heart of my beloved guru and friend, Sanatana Goswami.)