Текст песни Аше Гарридо - Нет, моей песней не стало отчаянье...

  • Исполнитель: Аше Гарридо
  • Название песни: Нет, моей песней не стало отчаянье...
  • Дата добавления: 09.08.2021 | 21:26:32
  • Просмотров: 299
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Нет, моей песней не стало отчаянье,
безнадежность не стала песней моей:
ты проходишь, позванивая ключами
от заветных дверей.
Дверь любви под легкими пальцами дрогнет,
распахнется - и светом ударит в лицо,
а за ней твоим локоном вьется дорога,
пыль сияет под солнцем драгоценным венцом.
Дверь разлуки трогаешь осторожно,
удержать пытаешься ее распах.
Там то же солнце в пыли дорожной
и высокие травы, танцующие на холмах.
Дверь смерти словно пристыла к порогу.
Ты удержишь крик, но уронишь ключ -
не бойся, открой: там снова дорога,
и солнце, видишь, выглянуло из туч,
и по каждой дороге, дробясь и множась,
отражаясь в неверном зеркале слез,
я иду - все дальше, все больше на себя похожий,
туда, где к солнцу перекинут мост.

Перевод песни

No, my song did not become despair,
Hopelessness did not become my song:
You go, calling the keys
From the cherished doors.
The door of love under the light fingers drown
swing - and light will hit the face,
And behind her, the road is wary,
Dust shines under the sun with a precious crown.
Separation door touch carefully
Hold trusting it.
There the same sun in the dust road
And high herbs dancing on the hills.
The door of death seemed to the threshold.
You will hold the cry, but you drop the key -
Do not be afraid, open: there is a road again,
And the sun, you see, looked out of clouds,
And on each road, crushing and thinking
reflected in the incorrect mirror of tears,
I go - farther, more and more on yourself,
There, where the bridge is thrown into the sun.

Смотрите также:

Все тексты Аше Гарридо >>>