Текст песни
Я не видел войны, я родился значительно позже,
Я ее проходил и читал про нее с детских лет.
Сколько книг про войну, - где как будто все очень похоже, -
Есть и это и то, только самого главного нет.
Я не верю певцам на эстрадах, украшенных светом,
Сомневаюсь в кино, - там в кино все уж очень цветно.
Кто всерьез воевал почему-то не любит об этом,
Может быть от того, что об этом в словах не дано.
Только слышишь, - звучит, проступает из стен Ленинграда,
Тихо-тихо поет и в тебе, и во мне, и вокруг.
Может быть про войну слишком много и громко не надо,
Чтобы ревом фанфар не спугнуть, не убить этот звук.
Сорок раз был январь, сорок раз праздник первого снега,
Сорок раз таял снег, отступая с приходом весны.
Сорок лет – это миг, это даже еще не полвека,
Как недолго пока удавалось прожить без войны...
Перевод песни
I didn’t see the war, I was born much later
I went through it and read about it from childhood.
How many books about the war - where everything seems to be very similar -
There is this and that, only the most important is not.
I don’t believe the singers on the stage, decorated with light,
I doubt the movie - everything in the movie is very colorful there.
Who seriously fought for some reason doesn’t like about it,
It may be due to the fact that this is not given in words.
Just hear - sounds, comes out of the walls of Leningrad,
Quietly and quietly sings in you, and in me, and around.
Maybe there’s too much about the war and it’s not necessary loudly,
In order not to frighten away the roar of fanfare, do not kill this sound.
Forty times was January, forty times the feast of the first snow,
Snow melted forty times, retreating with the arrival of spring.
Forty years is a moment, it’s not even half a century,
How long it was possible to live without war ...
Смотрите также: