Текст песни
Известнейший французский писатель, лауреат Нобелевской премии 1947 года, классик мировой литературы Андре Жид (1869 1951) любил называть себя «человеком диалога», «человеком противоречий». Он никогда не предлагал читателям определенных нравственных решений, наоборот, всегда искал ответы на бесчисленные вопросы о смысле жизни, о человеке и судьбе. Многогранный талант Андре Жида нашел отражение в его ярких, подчас гротескных произведениях, жанр которых не всегда поддается определению.
В книге подведение итогов нравственных, интеллектуальных и эстетических поисков автора, и зеркальное отражение истории создания самого романа; отличающаяся тонким психологизмом и изяществом слога повесть о любви. Сложность характера центральной героини этой книги, отказывающей любимому человеку в праве на счастье, четкость композиции и выверенность стиля, признанного классическим, принесли книге успех.
Перевод песни
The most famous French writer, Nobel Prize winner in 1947, the classic of world literature Andre Gide (1869 1951) liked to call himself a "man of dialogue", "a man of contradictions." He never offered readers certain moral solutions; on the contrary, he always looked for answers to countless questions about the meaning of life, about man and destiny. The multifaceted talent of Andre Gide was reflected in his bright, sometimes grotesque works, the genre of which is not always definable.
The book summarizes the moral, intellectual and aesthetic searches of the author, and a mirror image of the history of the creation of the novel itself; characterized by a delicate psychologism and grace of a syllable tale of love. The complexity of the character of the central heroine of this book, which denies the beloved person the right to happiness, clarity of composition and verified style, recognized as classic, brought the book success.
Официальное видео