Текст песни А. Рембо - Les chercheuses de poux

  • Исполнитель: А. Рембо
  • Название песни: Les chercheuses de poux
  • Дата добавления: 16.10.2020 | 05:18:23
  • Просмотров: 189
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Quand le front de l’enfant, plein de rouges tourmentes,
Implore l’essaim blanc des rêves indistincts,
Il vient près de son lit deux grandes sœurs charmantes
Avec de frêles doigts aux ongles argentins.

Elles assoient l’enfant devant une croisée
Grande ouverte où l’air bleu baigne un fouillis de fleurs,
Et dans ses lourds cheveux où tombe la rosée
Promènent leurs doigts fins, terribles et charmeurs.

Il écoute chanter leurs haleines craintives
Qui fleurent de longs miels végétaux et rosés,
Et qu’interrompt parfois un sifflement, salives
Reprises sur la lèvre ou désirs de baisers.

Il entend leurs cils noirs battant sous les silences
Parfumés ; et leurs doigts électriques et doux
Font crépiter parmi ses grises indolences
Sous leurs ongles royaux la mort des petits poux.

Voilà que monte en lui le vin de la Paresse,
Soupir d’harmonica qui pourrait délirer ;
L’enfant se sent, selon la lenteur des caresses,
Sourdre et mourir sans cesse un désir de pleurer.

Перевод В. Брюсова:
Дитя, когда ты полн мучений бледно-красных,
И вкруг витает рой бесформенных теней,
К тебе склоняется чета сестер прекрасных,
И руки тянутся с мерцанием ногтей.
Они ведут тебя к окну, где голубые
Теченья воздуха купают купы роз,
И пальцы тонкие, прелестные и злые,
Скользят с неспешностью в кудрях твоих волос.
Ты слышишь, как поет их робкое дыханье,
Лаская запахом и меда и весны:
В него врывается порою свист: желанье
Лобзаний или звук проглоченной слюны?
Ты слышишь, как стучат их черные ресницы,
Благоуханные; по звуку узнаешь,
Когда в неясной мгле всей этой небылицы
Под ногтем царственным вдруг громко хрустнет вошь.
И вот встает в тебе вино беспечной лени,
Как стон гармоники; тебе легко дремать
Под лаской двух сестер; а в сердце, в быстрой смене,
То гаснет, то горит желание рыдать.

Перевод песни

Когда лоб ребенка, полный мучительных красных,
Умоляйте белый рой смутных снов,
Две очаровательные старшие сестры подходят к его кровати
С хилыми пальцами с аргентинскими ногтями.

Сидят ребенка перед окном
Широко открыт, где голубой воздух купается в мешанине цветов,
И в ее тяжелых волосах, где падает роса
Ходите своими тонкими, ужасными и очаровательными пальцами.

Он слушает их страшное дыхание поет
Которые цветут длинными овощами и розовыми медами,
А иногда прерывается свистом, слюной
Повторяется на губе или желании поцелуев.

Он слышит, как бьются их черные ресницы в тишине
Душистый; и их мягкие электрические пальцы
Сделай треск среди его серой праздности
Под их королевскими ногтями гибнут маленькие вши.

Вот вино лени восходит в нем,
Гармоника вздохнула, что могло быть бредом;
Ребенок чувствует, в зависимости от медленности ласк,
Умирать и умирать непрестанно - желание плакать.

Перевод В. Брюсова:
Дитя, когда ты полн мучений бледно-красных,
И вкругает рой бесформенных теней,
К тебе склоняется чета сестер прекрасных,
И руки тянутся с мерцанием ногтей.
Они ведут тебя к окну, где голубые
Теченья воздуха купают купы роз,
И пальцы тонкие, прелестные и злые,
Скользят с неспешностью в кудрях твоих волос.
Ты слышишь, как поет их робкое дыханье,
Лаская запахом и меда и весны:
В него врывается порою свист: желанье
Лобзаний или звук проглоченной слюны?
Ты слышишь, как стучат их черные ресницы,
Лагоуханные; по звуку узнаешь,
Когда в неясной мгле всей этой небылицы
Под ногтем царственным вдруг громко хрустнет вошь.
И вот встает в тебе вино беспечной лени,
Как стон гармоники; тебе легко дремать
Под лаской двух сестер; а в сердце, в быстрой смене,
То гаснет, то горит желание рыдать.

Все тексты А. Рембо >>>